Frost's Descent ศัพท์แสงอาทิตย์แบบจีนโบราณ

Frost's Descent เป็นช่วงสุริยะสุดท้ายของฤดูใบไม้ร่วง ในช่วงเวลานั้นอากาศจะเย็นลงกว่าเดิมมากและน้ำค้างแข็งก็เริ่มปรากฏขึ้น

霜降是中国传统二十四节气(24 แง่พลังงานแสงอาทิตย์แบบดั้งเดิมของจีน)中的第十八个节气,英文表达为เชื้อสายของฟรอสต์。霜降期间,气候由凉向寒过渡,所以霜降的来临意味着“寒秋” 的始。

霜降是秋季的最后一个节气,在此期间,天气相较之前会冷得多,寒霜开始出现了。

ระหว่าง Frost's Descent น้ำค้างแข็งเริ่มปรากฏขึ้นแต่บริเวณตอนล่างของภูมิภาคแม่น้ำเหลือง น้ำค้างแข็งปรากฏขึ้นครั้งแรกในปลายเดือนตุลาคมหรือต้นเดือนพฤศจิกายนเมื่อ Frost's Descent มาถึง โลกก็เต็มไปด้วยบรรยากาศของปลายฤดูใบไม้ร่วง

霜降时节,冰霜开始出现了。但在黄河下游地区,初霜会在十月末或十一月初出现。随着霜降的来临,整个世界都充满了晚秋的气息。

微信图片_20201023112038

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ ————————————————————————————

นี่คือผลไม้ที่อร่อยที่สุดบางส่วนที่สุกเพราะน้ำค้างแข็ง มาดูกันค่ะ

ลูกพลับ

การกินลูกพลับในช่วง Frost's Descent สามารถช่วยให้ผู้คนต้านทานความหนาวเย็นและปกป้องกระดูกได้ในชนบท ผู้คนเชื่อว่าปากจะแตกถ้าไม่กินลูกพลับในช่วงนี้

霜降正是柿子成熟的时节。柿子营养丰富,具有清热润肺、防寒的功效。因此民间也有不少俗语来描绘吃柿子的好处,如“霜降吃柿子,不会流鼻涕”等。

霜降时吃柿子能帮助人们御寒和保护骨骼。在乡下,人们认为,如果霜降期间不吃柿子,嘴唇会干裂。

微信图片_20201023112043

แอปเปิล

มีสุภาษิตจีนมากมายเกี่ยวกับประโยชน์ของแอปเปิล เช่น “กินแอปเปิลหลังอาหารแม้ชายชราก็แข็งแรงได้เหมือนชายหนุ่ม” เช่นเดียวกับสุภาษิตตะวันตกที่ว่า “วันละแอปเปิลให้หมอไม่อยู่”

霜降后的苹果糖度高,果肉也会变得更脆。在享受美味的同时,苹果具有的润肺、止咳、促消化的功能,也能帮助人们在秋季增强体质。

中国有很多表达苹果益处的俗语,如“饭后一个果,老来赛小伙。”正如西方谚语所说:“饭后一个果,医生不找我。”

ลูกแพร์

ลูกแพร์เป็นอีกหนึ่งผลไม้ที่แนะนำในช่วง Frost's Descent ซึ่งสามารถส่งเสริมการหลั่งของเหลวในร่างกาย ขจัดความร้อน และลดเสมหะ

梨子皮薄肉脆,清甜多汁,咬一口汁水四溢,像一股甘泉涌进了肺腑。所以小时咳嗽时,总会被大人叮嘱:“多吃点梨子呀,止咳的。”

霜降期的另一种推荐水果是梨子。吃梨可促进体液分泌(利尿),清热化痰。

微信图片_20201023112048

กินเป็ด

มีคำกล่าวในฝูเจี้ยนที่ว่า “การบำรุงตลอดทั้งปียังไม่ดีเท่ากับการบำรุงร่างกายในวัน Frost's Descent”การกินเป็ดเป็นวิธีที่ทำให้คนที่นั่นอ้วน

霜降当,味甘,具有滋阴补虚、清热润燥的效果。讲究秋季进补的福建省南部,有霜降当天吃鸭子的习俗。

在福建有句俗语:“一年补透透,不如补霜降。”吃鸭子对当地人来说是一种“贴秋膘”的方式。

เกาลัด

การกินเกาลัดระหว่าง Frost's Descent นั้นมีประโยชน์ต่อสุขภาพเกาลัดมีลักษณะอบอุ่นและมีรสหวาน มีประโยชน์ในการบำรุงม้ามและกระเพาะอาหาร กระตุ้นการไหลเวียนของโลหิต บรรเทาอาการไอ และลดเสมหะ

ภาษาจีนกลาง充满,壳极柔脆,手微剥之,壳肉易离而皮膜不粘”的标准。

霜降时吃板栗,有益于身体健康。板栗性暖、味甘,对滋养脾胃、活血、止咳化痰有很好的功效。

微信图片_20201023112053

อินทผลัมจีน

การกินอินทผลัมมากเกินไปอาจเป็นอันตรายได้อินทผลัมที่เน่าเสียสามารถทำให้เกิดอาการปวดหัวและเวียนศีรษะ หรือแม้กระทั่งทำให้ชีวิตของผู้คนตกอยู่ในอันตราย

枣富含维生素,有助于补血降压,增强免疫力。霜降时节正值新鲜的枣上市,此时须注意,不当的食用方式会对人体造成危害。

食用过量的枣对身体不好。腐烂的枣会导致头痛、头昏,甚至使人陷入生命危险。

 

 

 

 


เวลาที่โพสต์: ต.ค.-23-2020